cue乱码转换器CueCode一个专门用来解决cue文件中乱码的软件,可以将Big5码的繁体中文转换成简体中文,或将特殊西欧字符(ISO 8859-1字符集中ASCII码大于等于128的字符)转换成GB拼音字符或形状近似的英文字符,或将日文(Shift-JIS)转换成中文GBK编码.
CueCode(CUE乱码修复):
下载音乐以后,一般是无损的,日文之类的经常出现乱码的情况,可以使用这个软件来解决.
通常是被写成.wav出现这种错误的cue无法正确打开音频文件 但是这倒是好办 只要用记事本把cue打开 然后把后缀改成对应的flac ape或者tak就行了。
另一个常见的毛病就是乱码问题,乱码的形式常见是这样:
“傒傜偔傞倾儞僐乕儖(off vocal)”
英文是不会乱的。
这个毛病是因为cue用的日语编码是 shift-JIS 而中文显示的编码是GB2312
我这里有个笨办法 用ie去转换
简单来说就是随便找个什么博客,把乱码的cue整个复制下来贴到博客里,用ie发布后,右键--编码--(其他)---日语shift-JIS
这时显示的cue就是日语的了(当然网页上的其他东西会坏掉),复制下来重新贴回cue就好了。
CueCode目前存在以下技术限制:
1、只能处理Big5码繁体中文、特殊西欧字符(ISO 8859-1字符集中ASCII码大于等于128的字符)、日文(Shift-JIS)造成的乱码。
2、CueCode完全是针对简体中文环境开发的,尤其是在转换西欧字符时,能够用GB码中拼音字符表示的都被我转成了GB码,实在不能转的才转成形状相似的英文字符。如果到了非简体中文环境下,这些转出来的GB码,可能又会成为新的乱码。当然如果你这辈子都在简体中文环境下混,这个限制可以当它不存在。
3、为了省事,繁体、日文转码过程使用的是Windows本身提供的标准API接口。由于转码过程中需要用Unicode作为中间码,因此此功能不能在对Unicode支持非常有限的Windows 95/98/me下使用,只能在支持GBK/Big5/Shift JIS代码页的2000/XP下使用。正常情况下,只要IE能够正常显示中文简体、中文繁体、日文网页,即可正常转换。