近两年网上的各种网友发言真是越来越精简了,各种拼音缩写层出不穷,有时候根本就不知道别人在说什么,什么nmsl、awsl、yygq之类的完全摸不着头脑好吗!如果你也像西西一样不知道沙雕网友在说什么,可以下载这款好好说话app来翻译一下那些网上常见的拼音简写。
软件介绍:
很高兴见到你!
故事还得从某年夏天说起,b站等社区,仿佛一夜之间冒出了个 awsl,
原以为这只是特例,自个儿琢磨琢磨,或者过一阵就恢复了,没想到事情的发展超出了控制,
借某网红的话来说 ——
现如今,随便点开一条微博,艺人名字要缩写,gzs(工作室)要缩写,gc(广场)也是缩写,hgr老子猜了半天,百度一下才知道是韩国人,我 …
讲个话开头也缩写,srds 虽然但是,yjgj 有句港句,qql 求求了。(这谁看得出来 …)
夸人骂人也都缩写,yjjc 一骑绝尘,wdcc 弯道超车,yygq 阴阳怪气,myss 美颜盛世,rnb 我也猜了半天,最后被告知是 really牛b 的意思,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈 ……
—— 好吧,于是呢,就上架了这款《好好说话》,通过这款软件,你不仅可以获得关于 “awsl” 的翻译,还能贡献自己的翻译,来方便更多人无痛理解评论区横行的 “awsl”,
更新内容:
1.修复偶现的翻译闪退
2.优化词条翻译提示