战国无双4-2由于是日系的游戏,所以基本都不能取中文名字,下面小编就来给大家介绍一下战国无双4-2怎么打出中文字以及取中文名字的方法,希望能帮助各位玩家!
方法一览:
第一步,下载汉化补丁(废话)
第二步,还原英文,没打过汉化补丁的可以略过
第三步,在英文版中查看宝物库中的武将介绍(Dojo-Vault-Biographies)里面就能看到各武将名字的英文构成,前面是名后面的是姓,有些则只有名,例如Oichi(阿市),还有的则是自行的翻译,例如Kai(甲斐姬),还有的本身就是英文名,例如加西亚,没有参考价值
第四步,记下自己想要的名或姓,然后在新建武将中输入组合,别忘了前面是名后面是姓。
第五步,汉化。
题外,由于汉化组只是汉化了游戏中的日文名罗马音组合,所以,很多名字是打不出来的。
打名字时别忘了名字中的罗马音的标点注示,因为一个标点的错误就是两个不同的名字了例如森 兰丸的森和毛利 元就的毛利。